[[ca]]Durant els segles de recorregut de Mas d’en Palau i la seva finca, han estat moltes les persones que li han donat vida. Des de l’any 1647, quan s’acredita la seva propietat, hi han passat 14 generacions de la família. La finca ha anat evolucionant al llarg dels anys i s’ha anat traspassant de pares a fills.[[es]]A lo largo de los siglos de historia de Mas d’En Palau y su finca, muchas personas han dado vida a este lugar. Desde el año 1647, cuando se certificó su propiedad, ha pasado por 14 generaciones de la familia. La finca ha evolucionado a lo largo de los años y ha sido transmitida de padres a hijos.[[en]]Over the centuries of Mas d’En Palau and its estate, many people have brought life to it. Since 1647, when its ownership was certified, it has been passed through 14 generations of the family. The estate has evolved over the years and has been handed down from parents to children.
[[ca]]Al llarg dels anys, els seus habitants l’han tirada endavant i han anat conformant la finca que hem rebut, amb unes pedres i parets que podrien escriure pàgines d’història. Un llegat, ple de matisos, però amb una transmissió fonamental: la del respecte i l’amor per un estil de vida i un espai anomenat Mas d’en Palau que ha estat origen de vida i fruits per a tantes persones.[[es]]A lo largo de los años, sus habitantes han llevado adelante y han ido conformando la finca que recibimos hoy, con piedras y paredes que podrían escribir páginas y páginas de historia. Hoy recibimos este legado, lleno de matices, pero con una transmisión fundamental: el respeto y el amor por este espacio llamado Mas d’En Palau que ha sido origen de vida y frutos para tantas personas.[[en]]Over the years, its inhabitants have pushed forward and shaped the estate we see today, with stones and walls that could write pages and pages of history. Today, we receive this legacy, full of nuances, but with a fundamental transmission: the respect and love for this space called Mas d’En Palau, which has been a source of life and fruits for so many people.
[[ca]]Fidels a aquesta idea i amb l’impuls de recuperar el batec d’una activitat sòlida, sorgeix ERAVi. Un projecte col·lectiu, amb la voluntat de connectar amb les arrels i donar valor a la comunitat que habita Mas d’en Palau. Aquest té un origen familiar en el significat estricte de la paraula, però s’expandeix més enllà. La família d’ERAVi són totes les persones implicades al projecte i que hi aporten una mica de si mateixes: temps, treball, amor, esforç, suport… Un engranatge de coneixement i perspectives que convergeixen per donar-li vida i oferir els plaers de la vida rústica.[[es]]Fieles a esta idea y con el impulso de recuperar el latido de una actividad sólida, nace ERAVi. Un proyecto colectivo, con la voluntad de conectar con las raíces y dar valor a la comunidad que habita Mas d’En Palau. Este tiene un origen familiar en el sentido estricto de la palabra, pero se expande hacia la idea más comunitaria del término. La familia de ERAVi son todas las personas presentes en la vida de este proyecto que aportan algo de sí mismas: tiempo, trabajo, amor, esfuerzo, apoyo... Un engranaje de conocimiento y perspectivas que convergen para impulsar la vida rústica y ofrecer sus mejores frutos.[[en]]True to this idea and with the drive to revive the pulse of a solid activity, ERAVi was born. A collective project, with the will to connect with the roots and give value to the community inhabiting Mas d’En Palau. It has a familial origin in the strict sense of the word, but expands towards the more communal idea of the term. The ERAVi family includes all the people involved in the life of this project who contribute a part of themselves: time, work, love, effort, support... A mechanism of knowledge and perspectives that converge to propel rustic life and offer its finest fruits.